解决人质问题吗?或者说,你认为教长会释放其它的人质吗?”
总统的反问,让万斯一阵沉默,但在片刻之后,他又说道:
“我并不知道他们会不会释放人质,但可以肯定的一点是——如果我们采取强硬措施的话,那么教长就一定会像他说的那样以间谍罪审判所有的人质,我们都知道,他们的审判只是走形式。
但无论如何,人质的安全都会受到威胁。”
“难道现在,他们的安全就没有受到威胁吗?”
这时一直保持沉默的布热津斯基侧身说道:
“那十三名被释放的人质清楚地告诉我们,在德黑兰发生了什么,被绑架的美国人遭到毒打,被剥夺睡眠,而且被长时间捆绑,无论是精神还是身体都处于极度不适的状态。
此外,他们还一再遭到威胁——激进分子向助理武官戴夫·罗德尔上校出示了他家人的照片,并告诉他说,他们知道他儿子在美国的校车路线。如果他不合作,他们就绑架他的儿子,然后把他儿子剁成碎片寄给他的妻子。
如果我们仅仅因为人质的安全,就放弃采取营救行动,那么,我们就等于被德黑兰的恐怖分子抓住了把柄,在他们的威胁下,我们不仅什么都做不了,而且在未来,我们也无法保护美国人的安全——从此之后,每一个美国人都有可能成为被绑架的目标,恐怖分子会通过绑架美国人,来勒索美国。
总统先生。”
直视着总统,布热津斯基再一次说道:
“我们需要采取强硬的措施,采取营救行动,营救被绑架的美国人,同时,告诉全世界——美国是不会向恐怖分子妥协的。”
接着,他又强调道:
“这也是德黑兰畏惧长安的原因——因为他们清楚地知道,长安绝对不会纵容任何恐怖分子,所以,他们宁可杀死自己人,也不愿意去招惹对方。”
这可是赤裸裸的羞辱啊!
闻言,卡特的心里就像是吃了苍蝇一样,但谁让布热津斯基说的是事实呢?
“五角大楼已经做好了准备,而且,众所周知,现在已经没有任何可能通过谈判结束这一问题,总统先生。”
布热津斯基的提醒,让万斯立即反驳道:
“总统先生,我们必须要再考虑人质的安全,还要考虑到整个中东地区的形势,我们的营救行动将会导致我们与伊朗的关系彻底决裂!这甚至会引发战争。”
“万斯,”
布热津斯基
本章未完,请点击下一页继续阅读!